Mediações contemporâneas: tradução cultural e literatura comparada

Sandra Regina Goulart Almeida

Resumo


O trabalho aborda o conceito de tradução cultural na contemporaneidade e, em especial, as propostas da teórica Gayatri Chakravorty Spivak, refletindo principalmente sobre a relação entre tradução e subalternidade, solidariedade e literatura comparada.


Palavras-chave


tradução cultural; subalternidade; solidariedade; literatura comparada

Texto completo:

PDF


DOI: https://doi.org/10.22409/gragoata.v16i31.33050

Apontamentos

  • Não há apontamentos.


 


A Gragoatá é uma revista dos Programas de Pós-graduação em Letras da UFF:

Ir para Pós Estudos de Linguagem Ir para Pós Estudos de Literatura


ISSN (impresso) 1413-9073 - de 1996 a 2013
ISSN (online) 2358-4114 - de 2014 em diante


A Gragoatá está indexada nas seguintes bases:

Portal de Periódicos da UFF

Latindex Porbase Google Acadêmico Diadorim Periódicos Capes EZB DOAJ Sumários.Org ErihPlus


Licença Creative Commons
A Gragoatá utiliza uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.