LA VILLA DE LOS PAPIROS DE HERCULANO EN EL SIGLO XXI: ACTUALIZACIÓN CIENTÍFICA Y ESTADO DE LA CUESTIÓN (2000- 2016)

Autores

  • Maria Paz López Martinéz Professora Titular da Universidad de Alicante (Espanha).
  • Andrés Martín Sabater Beltrá

DOI:

https://doi.org/10.22409/rh.v3i1.10960

Palavras-chave:

Herculano, Villa dei Papyri, Filodemo, actualización bibliográfica, siglo XXI.

Resumo

Nuestro propósito es valorar qué aporta al Humanismo el legado que, oculto durante veinte siglos, apareció en uno de los recintos arqueológicos más interesantes que se conocen en la actualidad, la Villa de los Papiros de Herculano, sepultada por la lava del Vesubio en el año 79 d.C. A partir de 1750, empezó a ser excavada, lo que permitió que se descubriera una lujosa mansión que, además de otras piezas de gran valor, contenía la única biblioteca que há llegado hasta nosotros desde la Antigüedad. Estos fondos están constituídos por casi dos mil rollos de papiro escritos en griego y atribuidos a un autor oriundo de Siria llamado Filodemo de Gádara. Hace XXI siglos, congregó a los simpatizantes de una escuela cuyo objetivo fundamental era búsqueda de la felicidad. Estamos convencidos de que el mensaje de alegría de vivir, serenidade y tolerancia de Epicuro está más vivo que nunca. Nuestro fin es poner al alcance de un buen número de personas, no sólo de los interesados en el pensamiento, la literatura, la historia y la arqueología helenística e imperial, sino de cualquier persona culta con inquietudes humanísticas todo este rico y complejo legado.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Maria Paz López Martinéz, Professora Titular da Universidad de Alicante (Espanha).

A senior lecturer in Classical Studies-Ancient Greek at the University of Alicante and expert in the study of lost Greek novels and Greek papyrology,  edited the papyrological fragments of lost Greek novels. Moreover, she has publications on Herculaneum, Philodemus and ancient literary criticism, as well as contributions on other specific topics including Synesius, Hypatia, Greek tragedy and classical reception. She has translated ancient Greek theatre into Spanish and all my versions have been staged.

Andrés Martín Sabater Beltrá

Doutor em Prehistoria, Arqueología, Historia Antigua, Filología Griega y Filología Latina pela Universidad de Alicante (Espanha).

Publicado

2017-08-09