Errata, não-errata e desassossego
DOI:
https://doi.org/10.22409/abriluff.v15i30.56294Palavras-chave:
Edição, Tradução, Fernando Pessoa, César Vallejo, Vivian AbenshushanResumo
Pensar que relações estabelece a poesia com o erro permite também pensar as relações da poesia (e da prosa poética) com o erro, mas também com as supostas errata de um texto e com a necessidade que um autor pode ter (Fernando Pessoa, por exemplo) de idealizar uma lista de Não-Errata para evitar a incorrecta correcção de algumas frases ou trechos. Também permite pensar o erro a partir da edição, diferenciando erro de anomalia, e a partir da tradução, admitindo omissões e novos ênfases. Por último, e possível propor algumas reflexões sobre textos que não tem uma ordem certa e que convidam a ser lidos sem uma ordem preestabelecida, porque nesses textos o acto de errar e ainda mais intrínseco ao acto de leitura. Estas reflexões finais permitem passar do Livro do Dessassossego para Permanente obra negra, de Vivian Abenshushan.
Downloads
Referências
ABENSHUSHAN, Vivian [entre una multitud]. Permanente obra negra. La novela inexperta [titulo provisional]. Ciudad de Mexico: Sexto Piso, 2019.
ALVAREZ, Cristian. “Mariano Picón-Salas y la palabra ‘errancia’”. Alicante: Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2017 [Outra ed.: Argos, vol. 25, num.
, junho de 2008, pp. 88-98; primeira versão de 2002]; URI: https://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmcg1813
FREITAS, Manuel. A última porta (antologia). Seleção e posfácio de José Miguel Silva. Lisboa: Assírio & Alvim, 2010.
GOMEZ FONT, Alberto. Errores correctos. Mi oxímoron. Madrid: Pie de Pagina, 2017.
HERNANDEZ, Felisberto. Correspondencia reunida. Edición de Ignacio Bajter. Barcelona: Ediciones Sin Fin, 2022.
LEMINSKI, Paulo. Toda Poesia. São Paulo: Companhia das Letras, 2013.
LOURENCO, Eduardo. Fernando: rei da nossa Baviera. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1993.
MIZUBAYASHI, Akira. Breve elogio de la errancia. Traducción de Mercedes Fernandez Cuesta. Madrid: Gallo Nero, 2019.
PESSOA, FERNANDO. Livro do Desassossego. Edição de Jerónimo Pizarro. Lisboa: Tinta-da-China. [1.a edição: Outubro de 2013; 3.a edição: Janeiro de 2017.]
RODRIGUES, Manuel. Σrata. Faro: Gráfica Comercial, 2022.
SA-CARNEIRO, Mario. Poesia Completa. Edição de Ricardo Vasconcelos. Lisboa: Tinta-da-China, 2017.
SALINAS, Pedro. Seguro azar. Madrid: Revista de Occidente, 1929.
VALLEJO, Cesar. Obra poética. Americo Ferrari, coordinador. Madrid: ALLCA XX, 1988. Coleccion Archivos, vol. 4.
VALLEJO, César. Poemas humanos. Tradução de Fabrício Corsaletti e Gustavo Pacheco. Apresentação e notas de Gustavo Pacheco. Edição bilíngue. São Paulo: Editora 34, 2022.
VENANCIO, Fernando. O português à descoberta do brasileiro. Lisboa: Guerra & Paz, 2022.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Abril – NEPA / UFF
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.
Autorizo a Revista Aabril - NEPA/UFF a publicar o artigo que ora submeto, de minha autoria/responsabilidade, caso seja aceito para publicação online. Declaro, ainda, que esta contribuição é original, que não está sendo submetida a outro editor para publicação, e assino a presente declaração como expressão da verdade.
Os trabalhos publicados no espaço virtual da Revista Abril serão automaticamente cedidos, ficando os seus direitos autorais reservados à Revista Abril. Sua reprodução, total ou parcial, é condicionada à citação dos autores e dos dados da publicação.
A Revista Abril utiliza uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional (CC BY-NC 4.0).