Do monolinguismo ao multilinguismo de acolhimento

Autores

  • Edilaine Buin Universidade Federal da Grande Dourados, Dourados, MS, Brasil.
  • Dr. Gilvan Müller de Oliveira Universidade Federal de Santa Catarina, Florianópolis, RS, Brasil.

DOI:

https://doi.org/10.22409/gragoata.v30i66.63952.pt

Palavras-chave:

Política linguística, Ensino de língua, Imigrantes, CODAs

Resumo

Este artigo tem como objetivo discutir a necessidade de uma mudança nas políticas linguísticas e nas práticas educacionais no Brasil, promovendo a valorização do multilinguismo e da diversidade linguística, especialmente em contextos escolares que atendem a imigrantes e refugiados. A pesquisa explora a transição de uma política linguística monolíngue para uma abordagem que reconheça e valorize a diversidade linguística, por meio de uma experiência educacional em uma escola da rede pública na cidade de Dourados, Mato Grosso do Sul. O contexto educacional é desafiador, pois O contexto educacional é desafiador, , que já contavam com estudantes indígenas falantes de guarani, agora recebem um número crescente de imigrantes e refugiados, como venezuelanos e haitianos, que não dominam o português. A fundamentação teórica aborda a repressão linguística e a necessidade de reconhecer a diversidade linguística como um recurso valioso. A metodologia adotada é qualitativa, baseada em relatos de acadêmicos da licenciatura em Letras e de Psicologia que participaram do projeto de extensão universitária “Solidariedade Linguística”, que previa o acompanhamento de aulas do ensino fundamental com estudantes de diferentes línguas, durante um semestre letivo. A partir de relatos selecionados qualitativamente, o artigo busca (1) compartilhar situações frequentemente não discutidas que envolvem o bi/multi/plurilinguismo; (2) problematizar as urgências nesse contexto educacional, que é representativo de outros cenários; e (3) promover uma reflexão que inspire movimentos políticos em favor dos direitos da comunidade afetada pela dinâmica do monolinguismo. Os resultados evidenciam a viabilidade e a urgência de implementar mudanças no modelo de ensino, promovendo um ambiente educacional mais inclusivo e solidário, alinhado às necessidades de um mundo globalizado.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Referências

ANUNCIAÇÃO, Renata Franck Mendonça de. A língua que acolhe pode silenciar? Reflexões sobre o conceito de português como língua de acolhimento. Revista X, Curitiba, v. 13, n. 1, p. 35-56, 2018.

BRASIL. Base Nacional Comum Curricular: Ensino Médio. Brasília: MEC/Secretaria de Educação Básica, 2018.

BRASIL. Ministério da Educação. Parâmetros curriculares nacionais para o ensino médio: temas transversais. Brasília: MEC, 1998.

BUIN, Edilaine; BIONDO, Fabiana. “Falar corretamente é poder”: ideologias linguísticas, ensino de língua e acolhimento. In: SILVA, Wagner Rodrigues (org.). Contribuições sociais da linguística aplicada: uma homenagem a Inês Signorini. Campinas: Pontes, 2021. p. 33-53

CAVALCANTI, Marilda. Educação linguística na formação de professores de línguas: intercompreensão e práticas translíngues. In: MOITA LOPES, Luiz Paulo da (org.). Linguística aplicada na modernidade recente: festschrift para Antonieta Celani. São Paulo: Parábola, 2013. p. 211-226

FREINET, Celestin. Para uma escola do povo: guia prático para a organização material, técnica e pedagógica da escola popular. Tradução de Eduardo Brandão. São Paulo: Martins Fontes, 2001.

FREINET, Celestin. Pedagogia do bom senso. 7. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2004.

GUIMARÃES, Thayse Figueira; BUIN, Edilaine; GARCIA, Rosana Irani Daza; RIBEIRO, Cristiene Oliveira. Práticas translíngues como recurso no acolhimento de migrantes venezuelanos em sala de aula de língua portuguesa. Revista X, v. 15, n. 7, p. 83-102, 2020.

LI, Wei. Moment analysis and translanguaging space: discursive construction of identities by multilingual Chinese youth in Britain. Journal of Pragmatics, n. 43, p. 1222-1235, 2011. Disponível em: https://www.academia.edu/1171773/Moment_analysis_and_translanguaging_space. Acesso em: 18 ago. 2022.

LUCENA, Maria Inêz Probst; ROCHA, Cláudia Hilsdorf; MACIEL, Ruberval Franco. Translinguagem e pandemia: discutindo processos de construção de sentido para além das lógicas normalizadoras. Revista Raído, v. 15, n. 37, p. 354-371, 2021.

MAHER, Terezinha Machado. Do casulo ao movimento: a suspensão das certezas na educação bilíngue e intercultural. In: CAVALCANTI, Marilda C.; BORTONI-RICARDO, Stella. (org.). Transculturalidade, linguagem e educação. Campinas: Mercado de Letras, 2007. p. 67-94.

MAZZAFERRO, Gerado. Translanguaging as everyday practice. An introduction. In: MAZZAFERRO, Gerado (ed.). Translanguaging as everyday practice. New York; Cham: Springer, 2018. Kindle edition.

MENDES, Edleise. O conceito de língua em perspectiva histórica: reflexos no ensino e na formação de professores de português. In: LOBO, Tânia; CARNEIRO, Zenaide; SOLEDADE, Juliana; ALMEIDA, Ariadne; RIBEIRO, Silvana (org.). Rosae: linguística histórica, história das línguas e outras histórias. Salvador: Editora da UFBA, 2012. p. 667-678

MIGNOLO, Walter. Histórias locais/projetos globais: Colonialidade, saberes subalternos e pensamento limiar. Tradução de Solange Ribeiro de Oliveira. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2003.

OLIVEIRA, Gilvan Müller de; SILVA, Julia Izabelle da. Quando barreiras linguísticas geram violação de direitos humanos: que políticas linguísticas o Estado brasileiro tem adotado para garantir o acesso dos imigrantes a serviços públicos básicos? Gragoatá, v. 22, n. 42, p. 131-153, 2017.

OLIVEIRA, Gilvan Müller de. O lugar das línguas: a América do Sul e os mercados linguísticos na nova economia. Synergies Brésil, n. spéciel 1, p. 21-30, 2010.

OLIVEIRA, Gilvan Müller de. Plurilinguismo no Brasil: repressão e resistência linguística. Synergies Brésil, n. 7, p. 19-26, 2009.

PEREIRA, Alexandra Mara. O surdo no contexto escolar: repensando as práticas para o ensino bilíngue. 2019. Dissertação (Mestrado em Comunicação, Artes e Letras) – Universidade Federal da Grande Dourados, Dourados, 2019.

RUIZ, Richard. Orientations in language planning. In: MACKAY, Sandra Lee; WONG, Sau-ling Cynthia (ed.). Language diversity: problem or resource? Boston: Heinle & Heinle Publishers, 1988. p. 3-25.

SILVA, Wagner Rodrigues. Educação científica como abordagem pedagógica e investigativa de resistência. Trabalhos em Linguística Aplicada, v. 59, n. 3, p. 2278-2308, 2020.

VYGOTSKY, Lev. S. A formação social da mente: o desenvolvimento dos processos psicológicos superiores. São Paulo: Martins Fontes, 2003.

Downloads

Publicado

2025-03-21

Como Citar

Buin, E., & de Oliveira, G. M. (2025). Do monolinguismo ao multilinguismo de acolhimento. Gragoatá, 30(66), e63952. https://doi.org/10.22409/gragoata.v30i66.63952.pt

Edição

Seção

(v.30, n.66) - Políticas Linguísticas e Ensino de Línguas