Transferências grafo-fônico-fonológicas: uma análise de dados de criança monolíngues (português) e bilíngues (hunsrückisch-português)

Autores

  • Sabrina Gewehr-Borella UFRGS
  • Márcia Cristina Zimmer UCPel
  • Ubiratã Kickhöfel Alves UFRGS

DOI:

https://doi.org/10.22409/gragoata.v16i30.32931

Palavras-chave:

bilinguismo, transferência grafo-fônico-fonológica, transferência fonético-fonológica.

Resumo

Neste artigo, relatamos os resultados de um estudo sobre a troca de grafemas que representam fonemas oclusivos surdos por grafemas representando fonemas sonoros (e vice-versa) e os padrões de VOT de alunos monolíngues (Português) e bilíngues (Hunsrückisch-Português). Os participantes foram divididos em três grupos: alunos monolíngues sem contato com bilíngues (MR), monolíngues que possuem contato com bilíngues (MP) e bilíngues (B). Na pesquisa, foram analisados, primeiramente, o número de trocas dos grafemas <p,b>, <t,d> e <c,g> da escrita de 183 alunos dos três grupos. Em um segundo momento, foram analisados os dados escritos de 30 alunos (10 de cada grupo) dos 183 analisados anteriormente. Com relação aos VOTs, foram analisados, primeiramente, os padrões da fala em PB dos 30 participantes. Posteriormente, foram medidos os VOTs do Hunsrückisch dos 10 alunos bilíngues. Quanto aos resultados, encontramos a ocorrência de mais trocas grafêmicas nos participantes do grupo B, seguidos dos do grupo MP e, por fim, dos do grupo MR. Quanto aos padrões de VOT, nos segmentos surdos foram encontrados VOTs menores no grupo MR do que no grupo B e nos segmentos sonoros, foram apurados valores mais elevados de pré-vozeamento no grupo MR do que no grupo B. Verificamos, nos resultados, valores gradientes nas transferências fonético-fonológicas encontradas. Concluímos que parte de nossos participantes apresentam uma correlação positiva entre a taxa de trocas dos grafemas e a produção de fala, o que sugere uma possível relação entre os processos de produção escrita e oral.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Sabrina Gewehr-Borella, UFRGS

Graduada em Letras pela Universidade do Vale do Rio dos Sinos, mestre em Linguística Aplicada pela Universidade Católica de Pelotas. Atualmente é aluna do doutorado de Linguística Aplicada da Universidade Federal do Rio Grande do Sul.

Márcia Cristina Zimmer, UCPel

Doutora e mestre em Linguística e Letras pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul. Atualmente é professor adjunto II da Universidade Católica de Pelotas. Tem experiência na área de Linguística, com ênfase em Psicolinguística, atuando principalmente nos seguintes temas: Sistemas Dinâmicos e aquisição da linguagem, Fonologia Gestual e produção oral em inglês (L2), com ênfase na interação entre memória implícita e explícita e aspectos fonéticofonológicos do input, leitura em L2.

Ubiratã Kickhöfel Alves, UFRGS

Graduado em Letras pela Universidade Federal de Pelotas, mestre em Linguística Aplicada pela Universidade Católica de Pelotas e doutor em Linguística Aplicada pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul. É professor da Universidade Federal do Rio Grande do Sul. Tem experiência na área de aquisição fonológica do inglês por falantes do português brasileiro, atuando principalmente nos seguintes temas: aquisição do inglês como L2, teoria fonológica e modelos de análise, aquisição fonológica de L1 e L2 via Teoria da Otimidade e Gramática Harmônica.

Downloads

Publicado

2011-06-30

Como Citar

Gewehr-Borella, S., Zimmer, M. C., & Alves, U. K. (2011). Transferências grafo-fônico-fonológicas: uma análise de dados de criança monolíngues (português) e bilíngues (hunsrückisch-português). Gragoatá, 16(30). https://doi.org/10.22409/gragoata.v16i30.32931

Edição

Seção

Artigos de Linguagem