Chamada para nº 38 - Deslocamento e memória intercultural: diálogos e tensões na literatura portuguesa e nas literaturas africanas de língua portuguesa
Chamada para v. 18, nº 38 - Prazo de submissão: 01/06/2026 a 30/11/2026.
Publicação: abril de 2027.
TEMA – Deslocamento e memória intercultural: diálogos e tensões na literatura portuguesa e nas literaturas africanas de língua portuguesa
Organização: Prof. Dr. Maged Talaat Mohamed Ahmed Elgebaly (Universidade de Assuã) e Prof. Dr. Júlio Cesar Machado de Paula (Universidade Federal Fluminense).
A despeito de suas motivações econômicas e da violência com que não raro se fez, a expansão marítima portuguesa impulsionou, no plano cultural, muitas das relações que embasariam, séculos depois, o que seria conhecido como globalização ou mundialização, conforme a corrente teórica que o nomeie. O fluxo de pessoas que acompanhou tal processo pôs em contato memórias múltiplas e complexas de grupos culturais da África, da Ásia e das Américas, para além dos grupos ibéricos, já heterogêneos em sua origem. Nesse contexto, experimentou-se historicamente tanto o embate entre modalidades distintas de memória (da escritura e da oralidade, por exemplo), quanto a rearticulação das próprias culturas pela flutuação de traços de memória de um grupo a outro, resultando no que poderíamos chamar de 'memórias interculturais'. Por decorrerem, via de regra, de relações pautadas por mecanismos de hegemonia e subalternidade, tais memórias interculturais constituem material importante para a análise de tensões históricas e sociais ligadas a fenômenos como as (e)(i)migrações, o exílio e o insílio, a condição diaspórica, a tradução (linguística e/ou cultural), a rigidez ou a fluidez das fronteiras, dentre outros. Pensando a literatura como espaço privilegiado de construção e registro de memórias interculturais, este dossiê propõe, em suma, reunir artigos e ensaios que discutam as configurações e reconfigurações da memória, sobretudo em contextos de deslocamento e contato entre grupos distintos, na literatura portuguesa e nas literaturas africanas de língua portuguesa, bem como, em perspectiva comparatista, nos diálogos estabelecidos entre elas e literaturas de outras geografias e línguas.
Palavras-chave: Memória intercultural. Deslocamento. Comparatismo literário.






