Apresentação

Autores/as

  • Xoán Carlos Lagares Universidade Federal Fluminense (UFF)
  • Mônica Maria Guimarães Savedra Universidade Federal Fluminense (UFF)

DOI:

https://doi.org/10.22409/gragoata.v17i32.33028

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Xoán Carlos Lagares, Universidade Federal Fluminense (UFF)

Doutor em Letras pela Universidade da Coruña. Professor adjunto do Instituto de Letras da Universidade Federal Fluminense, atua na graduação em Letras Português/Espanhol e no Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem, do qual é vice-coordenador. A sua pesquisa desenvolve-se no âmbito da linguística histórica, da história social das línguas ibéricas e das políticas linguísticas. Publicou E por esto fez este cantar (2000) e O xénero gramatical en galego (2006) e co-organizou as coletânea Políticas da norma e conflitos linguísticos (2011) e Galego e Português Brasileiro: história, variação e mudança (2012).

Mônica Maria Guimarães Savedra, Universidade Federal Fluminense (UFF)

Doutora em Lingüística pela Universidade Federal do Rio de Janeiro. Pós-doutorado na área de política e planificação linguistica na Universidade de Duisburg-Essen. Professora Adjunta da Universidade Federal Fluminense, desenvolve pesquisas e orienta na área de sociolinguística, línguas e culturas em contato, com especial atenção para línguas de imigrantes no Brasil, no âmbito da temática de bilingüismo/ bilingualidade, pluricentrismo, plurilingusmo e estudos interculturais. Também atua no ensino de DaF (Alemão como língua estrangeira), bem como na formação de professores de línguas. Organizou o livro Sociolinguistica no Brasil: uma contribuição dos estudos sobre línguas em/de contato (2009). Publicou O desenvolvimento da língua alemã âmbito de sua Sprachpolitik e de sua Sprachenpolitik atual (2011); Estudos e pesquisas em sociolinguistica no contexto plurilíngue do Brasil (2010); O português no Mercosul (2009). E, em colaboração, Língua, Cultura e construção da identidade teuto-brasileira/ brasileira-alemã nosul do Brasil (2012); Das Pommerische in Espírito Santo: Ergebnisse una Perspektiven einer soziolinguistichen Studie (2011); Ostereier são ovinhos de Páscoa? Questões de interculturalidade no ensino da língua alemã como DaZ (2010) .

##submission.downloads##

Publicado

2012-06-30

Cómo citar

Lagares, X. C., & Savedra, M. M. G. (2012). Apresentação. Gragoatá, 17(32). https://doi.org/10.22409/gragoata.v17i32.33028