An analysis of asymmetries in subject personal pronoun usage in brazilian portuguese and spanish
DOI:
https://doi.org/10.22409/gragoata.v27i58.51722Palabras clave:
subject pronoun, descriptive grammar, syntax, pragmaticsResumen
The main purpose of this article is to reflect on first-person personal pronoun usage in Brazilian Portuguese and Spanish. Although both languages allow null subjects (Chomsky, 1981), the strategies used by Brazilian Portuguese and Spanish speakers differ regarding overt subject pronoun expression. First, we review the literature on personal pronouns in pro-drop languages from a syntactic perspective (Barbosa et al., 2005; Duarte, 2000; Fernández Soriano, 2000). Then, we examine these constructions in both languages taking into account the theoretical contributions of textual linguistics and pragmatics (Davidson, 1996; Leonetti, 2014; Padilla García, 2001; Stewart, 2003). Finally, we qualitatively examine the use of first-person subject pronouns in excerpts from interviews published in newspapers in Spain and Brazil, whose central theme is the COVID-19 pandemic.
Descargas
##submission.downloads##
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
AUTORIZAÇÃO
Autores que publicam em Gragoatá concordam com os seguintes termos:
Os autores mantêm os direitos e cedem à revista o direito à primeira publicação, simultaneamente submetido a uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0), que permite o compartilhamento por terceiros com a devida menção ao autor e à primeira publicação pela Gragoatá.
Os autores podem entrar em acordos contratuais adicionais e separados para a distribuição não exclusiva da versão publicada da obra (por exemplo, postá-la em um repositório institucional ou publicá-la em um livro), com o reconhecimento de sua publicação inicial na Gragoatá.
A Gragoatá utiliza uma Licença Creative Commons - Atribuição CC BY 4.0 Internacional.