Soumissions

Ouvrir une session ou (S'inscrire) pour faire une soumission.

Liste de vérification de la soumission

En tant que partie intégrante du processus de soumission, les auteurs doivent s'assurer de la conformité de leur soumission avec tous les éléments suivants, et les soumissions peuvent être retournées aux auteurs qui ne sont pas conformes à ces directives.
  • O texto submetido atende a todas as exigências descritas nas normas de submissão da revista.

  • Ciente de que as submissões que não estiverem de acordo com as normas serão devolvidas aos autores.

Directives aux auteurs

Normas para submissão [atualizadas em novembro de 2022]

A Revista Gragoatá publica os seguintes trabalhos:

Artigos de Linguagem

Aceita originais sob forma de artigos inéditos de interesse para estudos de língua, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola. Os originais devem ser redigidos por doutores ou por doutores e colaboradores. Os artigos submetidos a esta seção são publicados no número dedicado aos Estudos de Linguagem.

Artigos de Literatura

Aceita originais sob forma de artigos inéditos de interesse para estudos de literatura, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola. Os originais devem ser redigidos por doutores ou por doutores e colaboradores. Os artigos submetidos a esta seção são publicados no número dedicado aos Estudos de Literatura.

Resenhas de Linguagem

Aceita originais sob forma de resenhas de livros recentes (2 anos da publicação) de interesse para Estudos de Linguagem, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola.

Resenhas de Literatura

Aceita originais sob forma de resenhas de livros recentes (2 anos da publicação) de interesse para Estudos de Literatura, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola.

Normas gerais

Submissões

O cadastro no sistema e posterior acesso por meio de login e senha são obrigatórios para a submissão de trabalhos, bem como para o acompanhamento do processo editorial em curso.

Condições para submissão

Como parte do processo de submissão, os autores devem verificar a conformidade de seu artigo em relação a todas as diretrizes listadas a seguir. As submissões que não estiverem de acordo com as normas serão devolvidas aos autores.

Gragoatá, revista dos Programas de Pós-Graduação em Estudos de Linguagem e em Estudos de Literatura da UFF, aceita originais para a seção Varia, com tema livre, e para os Dossiês Temáticos - com chamada quadrimestral - sob a forma de artigos inéditos e resenhas de livros publicados nos últimos dois anos, de interesse para os estudos de linguagem e literatura.

A revista adota a modalidade de publicação continuada, sendo os artigos publicados à medida que são aprovados, respeitados os critérios quantitativos definidos pela comissão editorial.

Os originais de tema livre para a seção Varia devem ser submetidos sob a forma de Preprint, na qual o original estará em acesso aberto, recebendo comentários e críticas, os quais poderão ser incorporados ao texto submetido até a avaliação final.

Observação: Para saber mais sobre Preprint leia este artigo: http://dados.iesp.uerj.br/o-que-sao-preprints/.

Autores e avaliadores são encorajados a permitir a divulgação dos pareceres recebidos por cada artigo.

Ao preencher o formulário de submissão, o autor deverá marcar a sua opção relativa à adesão ou não ao processo de ciência aberta.

O autor tem a opção de permanecer anônimo ou não ao submeter seu artigo para avaliação por pares, podendo, caso queira, explicitar a autoria.

O parecerista indicado terá a possibilidade de optar pela adesão, ou não, aos procedimentos da ciência aberta. Se o parecerista optar por não aderir aos procedimentos da ciência aberta, a avaliação será no formato duplo-cego. Caso contrário, o parecerista poderá optar por informar seu próprio nome como avaliador e estabelecer um debate com o autor.

Quando houver coautoria, cada autor deve indicar no formulário a sua participação específica na elaboração do artigo, de acordo com a taxonomia CrediT (https://credit.niso.org/).

Em artigos com coautoria, é obrigatória a indicação do autor correspondente.

O número de registro no ORCID (https://orcid.org/) é obrigatório para todos autores e coautores.

Os autores são encorajados a disponibilizar os dados copilados analisados, seja na forma de tabelas, roteiros, fac-símiles de documentos, descrições metodológicas etc. em repositórios de dados abertos, sendo que o periódico sugere o depósito no repositório SciELO Data, e essa informação deve ser indicada no manuscrito. Sendo possível de serem publicados no próprio trabalho, devem ser apresentados sob a forma de “Material Suplementar”.

Em todos os casos, os autores deverão submeter, devidamente preenchido e assinado, junto com o manuscrito, o Formulário de Conformidade com a Ciência Aberta adotado pela revista Gragoatá. O formulário está disponível em: https://periodicos.uff.br/gragoata/libraryFiles/downloadPublic/216.

Os autores deverão também informar a fonte de financiamento da pesquisa, se aplicável, e eventuais conflitos de interesse, se houver.

Cada autor pode submeter apenas um texto por número da revista e, tendo tido um texto publicado, só poderá voltar a publicar na revista após o interstício de 3 números.

Os originais devem ser redigidos por doutores ou por doutores e colaboradores.

O texto não pode ser submetido a outra revista concomitantemente. No caso de desistência da submissão, os editores devem ser informados imediatamente.

Serão aceitos artigos em português, inglês, francês, espanhol.

Os trabalhos deverão ser associados aos metadados preenchidos no momento da submissão e serão reconhecidos pelo sistema. Por esta razão, é imprescindível atenção no preenchimento dos campos: autor/coautor, titulação/afiliação, e-mails e resumo da biografia (que poderá ser retirado do resumo do Currículo Lattes).

O trabalho enviado para publicação será submetido primeiramente à verificação de plágio no software PlagiumTM e, após, à análise da Comissão Editorial, que verificará, além da organização textual, a originalidade e a pertinência do texto em relação à linha editorial do periódico e o encaminhará ao Conselho Consultivo e a pareceristas ad hoc

Os avaliadores também verificarão o ineditismo dos textos.

O texto deverá ser devidamente revisado pelo autor antes da submissão do trabalho. A Comissão Editorial reserva-se o direito de efetuar nova revisão e de encaminhá-la para que o(s) autor(es) proceda(m) aos ajustes indicados. A redação final do texto é de total responsabilidade de seu(s) autor(es).

Textos que apresentem problemas de forma, estilo e/ou adequação aos padrões da revista serão rejeitados pelos pareceristas (avaliação cega).

A aprovação de um trabalho não implica a sua publicação no número imediatamente a seguir.

A revista utiliza a licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0), que permite a reprodução, o compartilhamento e a adaptação dos textos, sem fins lucrativos.

O trabalho publicado será disponibilizado na internet, na versão eletrônica do periódico, em http://periodicos.uff.br/gragoata/

Preparação do Manuscrito 

Para artigos, limite entre 48.000 caracteres com espaço (aproximadamente 20 páginas) e 60.000 caracteres com espaço (aproximadamente 25 páginas), do título às referências, considerando figuras e anexos. Para resenhas, limite de 20.000 caracteres com espaço (aproximadamente 20 páginas). Se o artigo e a resenha ultrapassarem o número de páginas, serão devolvidos ao autor.

Os artigos devem conter, obrigatoriamente: título, resumo e palavras-chave em português e inglês (e no idioma original, caso esteja redigido em outro idioma); e referências ao final do texto.

As resenhas devem conter, obrigatoriamente: um título próprio, em português e inglês (e no idioma original, caso esteja redigido em outro idioma); e referências ao final do texto, onde deverá constar a referência completa da obra resenhada.

Os textos devem ser formatados da seguinte forma:

Corpo do texto:

  • tamanho de página A4;
  • fonte Times New Roman em tamanho 12;
  • espaço 1,5 entre linhas;
  • parágrafos justificados com entrada de 1,25 cm na primeira linha a partir da margem esquerda;
  • margem superior e esquerda de 3 cm e margem inferior e direito de 2 cm;
  • Formato do arquivo *.doc ou *.docx.

Títulos:

  • título original deve vir no início do texto, em caixa-alta, fonte Times New Roman, tamanho 14, centralizado, espaçamento 1,5;
  • título vertido para o inglês deve vir uma linha abaixo do título original, em itálico, com um espaço 1,5, em caixa-alta, fonte Times New Roman, tamanho 12. Se o artigo for redigido em língua inglesa, o título traduzido para o português deve vir nesse lugar, no mesmo formato;
  • se o idioma original não for o inglês ou o português, os títulos nesses dois idiomas devem ser fornecidos, obrigatoriamente. No caso, o título em português deve vir na linha imediatamente abaixo do título original, seguido do título em inglês, ambos em itálico, com espaço 1,5, em caixa alta, fonte Times New Roman, tamanho 12.

Resumos e palavras-chave:

  • Os resumos e palavras-chave devem ser indicados, obrigatoriamente, em português e inglês; e, caso o texto não seja redigido em um desses dois idiomas, também será necessária a inclusão do resumo e das palavras-chave no idioma original;
  • a palavra resumo no idioma original deve vir duas linhas abaixo dos títulos, com espaçamento 1,5, alinhado à esquerda, fonte tamanho 12, em caixa-alta e negrito, seguido de dois pontos;
  • texto do resumo no idioma original deve iniciar-se logo abaixo do título RESUMO e conter, no máximo, 250 (duzentas e cinquenta) palavras em parágrafo único, com espaçamento simples, alinhamento justificado, sem recuo de parágrafo e fonte Times New Roman tamanho 12;
  • na linha abaixo do resumo, devem-se incluir, no mínimo, três e, no máximo, cinco palavras-chave, precedidas do termo Palavras-chave (seguido de dois pontos), fonte Times New Roman, tamanho 12, separadas entre si por ponto e finalizadas também por ponto;
  • em seguida ao resumo e palavras-chave no idioma original, devem vir o resumo em inglês (ABSTRACT) e as palavras-chave (KEYWORDS), com a mesma formatação. Se o artigo for redigido em língua inglesa, o resumo e palavras-chave em português devem vir nesse lugar, no mesmo formato;
  • se o idioma original não for o inglês ou o português, os resumos e palavras-chave nesses dois idiomas devem ser fornecidos, obrigatoriamente. No caso, a ordem de apresentação será: idioma original, português e inglês.

Estrutura interna do texto

  • ilustrações – figuras (resolução mínima de 300 dpi e largura mínima de 640 pixels), gráficos, quadros e tabelas devem ter título e indicação de sua fonte. Quando produzidas pelo próprio autor, deverá constar “Fonte: elaboração própria”. A fonte deve estar posicionada abaixo da ilustração;
  • as notas de rodapé, não muito extensas, devem ser explicativas e figurar como nota de rodapé ao longo do texto;
  • expressões latinas e outros estrangeirismos devem estar em itálico;
  • os títulos das seções devem vir sem recuo, sem numeração, em negrito e com a primeira letra em maiúscula;
  • no texto, a designação de títulos de obras deve vir em itálico, com maiúscula apenas no início, exceto em casos de nomes próprios.

Citações

Nome do autor ao longo do texto:

  1. a) autor de citação fora de parênteses:usar letra inicial maiúscula seguida de minúsculas e colocar ano da obra e número da página consultada, depois da abreviação “p.”, entre parênteses.

Ex.: Segundo Marcuschi (2008, p. 154), apropriar-se de um gênero textual significa apropriar-se também de um modo de realizar, por meios linguísticos, determinados objetivos em situações sociais específicas.

  1. b) autor de citação entre parênteses:usar apenas letras maiúsculas, seguidas de ano de indicação de página.

Ex.: Dominar um gênero textual significa dominar um modo de realizar, por meios linguísticos, determinados objetivos em certas situações sociais. (MARCUSCHI, 2008, p. 154).

Citações indireta e direta:

  1. a) Citação indireta:não usar aspas, mas indicar autor, data e página.

Ex.: De acordo com Marcuschi (2008, p. 174), há uma estreita relação entre gêneros textuais e os suportes que o veiculam.

  1. b) Citação direta com menos de três linhas:usar aspas duplas, indicando, ainda, autor, data e página. No caso de citação dentro da citação, usar aspas simples.

Ex.: A noção de gênero textual tem recebido grande destaque e diversos tratamentos no campo dos estudos de linguagem, pois tem-se reconhecido que “toda a manifestação verbal se dá sempre por meio de textos realizados em algum gênero” (MARCUSCHI, 2008, p. 154).

  1. c) Citação direta com mais de três linhas:parágrafo com recuo de 4 cm, fonte tamanho 10, sem itálico e sem aspas, indicando, no final, entre parênteses, autor, data e página.

Ex.:

Quanto à relação entre gêneros textuais, tipos textuais e domínios discursivos, é importante ressaltar que:

[...] para a noção de tipo textual, predomina a identificação de sequências linguísticas como norteadora; e para a noção de gênero textual, predominam os critérios de padrões comunicativos, ações, propósito e inserção sócio-histórica. No caso dos domínios discursivos, não lidamos propriamente com textos, e sim com formações históricas e sociais que originam os discursos. (MARCUSCHI, 2008, p. 158, grifo do autor)

  1. d) Intervenções em citação direta:sinalizar supressões com reticências entre colchetes.

Ex.: Quando se fala em domínios discursivos, “lidamos [...] com formações históricas e sociais que originam os discursos”. (MARCUSCHI, 2008, p. 158).

Obras e autores:

  1. a) Citação de mais de uma obra de um mesmo autor publicadas no mesmo ano:acrescentar letra minúscula, em ordem alfabética, após a data sem espaço no texto e nas referências ao final do texto.

Ex.: Os estudos sobre oralidade e sua relação com a escrita têm trazido significativas contribuições para o campo do ensino de língua portuguesa. (MARCUSCHI, 1997a, 1997b).

  1. b) Citação de mais de uma obra de um mesmo autor publicadas em anos diferentes: separar ano das obras por vírgula.

Ex.:  Nome do autor (1991, 1996, 1997, 2008) também se dedicou ao estudo dos processos de leitura e compreensão textual.

  1. c) Citação de obra com mais de um autor:separar cada autor por ponto-e-vírgula.

Ex.: À luz dos estudos variacionistas, pode-se afirmar que todo falante domina diversos registros de sua própria língua, considerando as múltiplas redes de interação social e cultural de que participa. (FARACO; ZILLES, 2017, p. 36).

  1. d) Citação de obras de diferentes autores:separar cada obra por ponto-e-vírgula em ordem alfabética, acrescida das páginas.

Ex.: A ideia de que cada falante, no seio de uma sociedade diversificada e heterogênea, se caracteriza por ser uma espécie de poliglota em sua língua perpassa diferentes obras. (BECHARA, 2007, p. 4; FARACO; ZILLES, 2017, p. 36).

  1. e) Citação de uma obra extraída de outra obra:indicar autor e ano da citação, colocar expressão apude incluir autor, ano e página da obra em que foi feita a citação.

Ex.: Como assinala Beaugrande (1997, p. 10 apud MARCUSCHI, 2008, p. 72), “o texto é um evento comunicativo em que convergem ações linguísticas, sociais e cognitivas”.

  1. e) Para os demais casos, recomenda-se consultar diretamente o texto das normas da ABNT.
  2. f) Todos os autores citados ao longo do texto devem estar relacionados, obrigatoriamente, nas referências finais.

Referências

As referências devem vir ao final do texto e estar em ordem alfabética pelo sobrenome do autor, sem recuo na segunda linha, com alinhamento justificado e separadas entre si por entrelinhas simples.

As formas básicas de referências são apresentadas e exemplificadas a seguir:

  1. a) Livro: especificar autor(es), indicados pelo último sobrenome em maiúscula, e com prenomes por extenso; título (em itálico) e subtítulo (sem itálico), edição, local, editora e data de publicação.

Ex.: MARCUSCHI, Luiz Antônio, S. Produção textual, análise de gêneros e compreensão. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

  1. b) Capítulo de livro:especificar autor(es), autor e título da parte, seguidos da expressão em itálico In: e da referência completa do livro, além do intervalo de páginas em questão. Se o autor do capítulo for o mesmo que o autor da obra, substituir seu nome por seis traços underlinecontínuos e seguidos de ponto. Para a indicação de organizadores ou coordenadores, por exemplo, deve-se empregar (org.) ou (coord.), respectivamente, em minúsculas e no singular.

Ex.: MAINGUENEAU, Dominique. Ethos, cenografia, incorporação. In: AMOSSY, Ruth (org.). Imagens de si no discurso: a construção do ethos. São Paulo: Contexto, 2008. p. 69-92.

  1. c) Tese, dissertação ou monografia:incluir autor, título (em itálico), subtítulo (se houver, sem itálico), ano de conclusão do trabalho, número de folhas, tipo do trabalho (tese, dissertação, trabalho de conclusão de curso etc.), grau (especialização, doutorado, entre outros) e curso entre parênteses, unidade acadêmica, instituição, local e data de apresentação ou defesa.

Ex.: ARRUDA, Helena M. de S. Costa. O sujeito feminino e suas representações na construção do romance brasileiro. 2015. 143 f. Dissertação (Mestrado em Letras Vernáculas) – Faculdade de Letras, Universidade Federal do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2015.

  1. d) Artigo e/ou seção em periódico:indicar autor(es), título do artigo ou da matéria, subtítulo (se houver), título do periódico (em itálico), subtítulo (se houver, sem destaque), local de publicação, numeração do ano e/ou volume, número e/ou edição, tomo (se houver), páginas inicial e final e data ou período de publicação.

Ex.:

Ex. 1: CEPEDA, Jesús. Transmisión hereditaria a través e la mujer en la Grecia clássica. Espacio, Tiempo y Forma, Serie II, Historia Antigua, t. 13, p. 159-186, 2000.

Ex.: RAJAGOPALAN, Kanavillil.  Culture as an experience of identity formation in foreign language learning. Policromias – Revista de Estudos do Discurso, Imagem e Som, Rio de Janeiro, v. 3, n. 2, p. 11-20, jul/dez 2018.

  1. e) Matéria de jornal:especificar autor(es), título da matéria, subtítulo (se houver), título do jornal (em destaque), subtítulo do jornal (se houver, sem destaque), local de publicação, numeração do ano e/ou volume, número (se houver), data de publicação, seção, caderno ou parte do jornal e a paginação correspondente. Caso não haja seção, caderno ou parte, a paginação do artigo ou matéria precede a data.

Ex.: SALLES, Walter. A língua de Cesária aproxima o Brasil de Cuba e Cabo Verde. Folha de São Paulo, São Paulo, 28 abr. 2001. Folha Ilustrada, Caderno E, p. 10.

  1. f) Trabalho publicado em evento:indicar autor(es), título do trabalho (sem destaque), expressão em itálico In:, nome do evento em maiúsculas, numeração do evento (se houver), ano e local (cidade) de realização do evento, título do documento (AnaisAtas), local: editora, data de publicação. Página inicial e final da parte referenciada.

Ex.1: VELLOSO, Carlos Mário da Silva. Reforma do Judiciário. In: ENCONTRO DO MINISTÉRIO PÚBLICO DA UNIÃO, 1, 2000, Brasília. Anais []. Brasília: ESMPU, 2001. p. 21-27.

Ex. 2: PADILHA, W. Educação popular e atenção à saúde. In: SEMINÁRIO SOBRE A POLÍTICA NACIONAL DE PROMOÇÃO DA SAÚDE, 1, 2006, Brasília. Anais [...]. Brasília, DF: Ministério da Saúde, 2009. p. 58-60.

  1. g) Documento de acesso exclusivo em meio eletrônico (bases de dados, sites, programas, mensagens eletrônicas etc.):incluir autor(es), título do serviço ou produto (em destaque), local, editora e data de publicação e descrição física do meio eletrônico.

Ex.: HOUAISS, Antônio et alDicionário eletrônico Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.1 CD-ROM.

  1. h) Se alguma das obras referenciadas estiver disponível on-line, além da referência, indicam-se, obrigatoriamente, os seguintes dados: endereço eletrônico, precedido da expressão Disponível em: e a data de acesso ao documento (dia, mês abreviado e ano completo, separados apenas por espaço), precedida da expressão Acesso em, seguida de dois pontos. Nesses casos, o endereço eletrônico deve estar com hiperlink.

 Ex.: RAJAGOPALAN, Kanavillil.  Culture as an experience of identity formation in foreign language learning. Policromias – Revista de Estudos do Discurso, Imagem e Som, Rio de Janeiro, v. 3, n. 2, p. 11-20, jul./dez. 2018. Disponível em: https://revistas.ufrj.br/index.php/policromias/article/view/22198. Acesso em: 29 fev. 2020.

Ex.: VERISSIMO, Luis Fernando. Doença: perdemos o paraíso da ignorância satisfeita. O Globo, Rio de Janeiro, 31 jan. 2019. Disponível em: https://oglobo.globo.com/opiniao/doenca-23415501. Acesso em: 13 mar. 2019.

  1. i) Se o item referenciado tiver DOI, deve-se informar o número ao final da referência (opção 1), ou em substituição ao endereço eletrônico (opção 2):

Ex. opção 1 (preferencial): CANCEIRO, Nádia. Relações referenciais em frases coordenadas e subordinadas adverbiais. Revista Linguística, Rio de Janeiro, v. 14, n. 2, p. 139-170, set. 2018. Disponível em: https://revistas.ufrj.br/index.php/rl/article/view/17481. Acesso em: 07 abr. 2019. DOI: 10.31513/linguistica.2018.v14n2a17481.

OU

Ex. opção 2: FONTANILLE, Jacques. Práxis e enunciação: Greimas herdeiro de Saussure. Gragoatá, Niterói, v. 22, n. 44, p. 986-1004, dez. 2017. ISSN 23584114. Disponível em: https://doi.org/10.22409/gragoata.2017n44a968. Acesso em: 07 abr. 2019.

  1. j) Caso haja mais de uma referência bibliográfica de um mesmo autor nas Referências, a segunda entrada do autor deve ser substituída por uma linha contínua, equivalente a seistraços underline/underscore.

Ex:

BAKHTIN, Mikhail. Estética da criação verbal. 6. ed. São Paulo: Martins Fontes, 2011.

______. Questões de literatura e de estética: a teoria do romance. 4. ed. São Paulo: Hucitec, 1998.

  1. k) Em caso de autor com mais de uma obra no mesmo ano, acrescentar uma letra em minúscula, em ordem alfabética (a, b, c ...), após a data, sem espaço.

Ex.:

FREUD, Sigmund. O ego e o id. Rio de Janeiro: Imago, 1997a. 68p.

______. Três ensaios sobre a teoria da sexualidade. Rio de Janeiro: Imago, 1997b. 120p.

  1. l) Para os demais casos, recomenda-se consulta direta ao texto das normas da ABNT NBR 6023:2018.

Resenhas de Linguagem

Aceita originais sob forma de resenhas de livros recentes de interesse para Estudos de Linguagem, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola.

Resenhas de Literatura

Aceita originais sob forma de resenhas de livros recentes de interesse para Estudos de Literatura, em língua portuguesa, inglesa, francesa e espanhola.

Déclaration de confidentialité

Les noms et courriels saisis dans le site de cette revue seront utilisés exclusivement aux fins indiquées par cette revue et ne serviront à aucune autre fin, ni à toute autre partie.