Os discursos da mestiçagem: interseções com outros discursos, críticas, ressematizações

Auteurs

  • Eurídice Figueiredo UFF

Mots-clés:

mestiçagem, hibridismo, criou¬lização, transculturação

Résumé

Este Texto propõe Uma Leitura Cruzada dos Discursos da mestiçagem los Relação AOS Discursos da transculturação, fazer hibridismo e da crioulização, mapeando Como were conceitualizados AO Longo do Século XX POR Alguns pensadores significativos da América Latina - continente emblemático da mestiçagem. Demonstra, EM SEGUIDA, Como enguias acabaram extrapolando o Âmbito of this continente parágrafo hum OSU Mais generalizado Tanto na América do Norte QUANTO na Europa, tendão los vista o Fluxo de Imigrantes, that Cresce de Maneira exponencial, n'uma diáspora that muda a feição de paises ATÉ entao considerados homogêneos, Tanto Étnica QUANTO culturalmente, Como a Grã-Bretanha, a França, OS ESTADOS UNIDOS EO Canadá. Estudiosos de varias regions passaram entao a USAR de Maneira indiscriminada Estes Quatro TERMOS, geralmente Como Sinónimos. Interessa refletir? Sobre O Caminho percorrido Pará restabelecer UMA Certa historicidade de e detectar Como se Deram ESTAS ressignificações.

##plugins.generic.usageStats.downloads##

##plugins.generic.usageStats.noStats##

Biographie de l'auteur

Eurídice Figueiredo, UFF

Doutora Pela UFRJ (1988), de e professora Associada de Literaturas Francófonas e Literatura Comparada na UFF. Coordenadora FOI fazer Programa de Pós-Graduação em Letras da UFF (1995-1999), faça GT da ANPOLL "Relações Literárias interamericanas" (2000-2002, 2002-2004). Organizou O Francês eA Diferença (com Paula Glenadel, 2006) Conceitos de literatura e cultura (2005), Recortes transculturais (com Eloina Prati dos Santos, 1997), A feminina EA Escrita Tradição Literária (1995). Publicou Construção de Identidades Pós-Coloniais na literatura antilhana (1998) E inúmeros Artigos em Obras coletivas e Revistas Nacionais e INTERNACIONAIS. Pesquisadora E fazer CNPq.

##submission.downloads##

Publiée

2007-06-30