Do resgate das vozes silenciadas ao cosmopolitismo decolonial
##plugins.pubIds.doi.readerDisplayName##:
https://doi.org/10.22409/gragoata.v29i65.61354.ptMots-clés:
Cosmopolitismo Decolonial, Gramática Decolonial, (Des)pertença, Resistência, ReparaçõesRésumé
O surgimento da literatura portuguesa de autoria afrodescendente na segunda década do século XX constitui um marco na literatura portuguesa pós-colonial e a sua receção indica que tem ganho cada vez mais reconhecimento público. Mais recente é a visibilidade da literatura produzida pela diáspora brasileira indígena em Portugal. Tanto uma como a outra tem sido, na sua esmagadora maioria, de autoria de mulheres. Partindo de teorias decoloniais, o presente artigo explora Memórias Aparições Arritmias (2021), de Yara Nakahanda Monteiro, e Ixé Ygara voltando pra’Y’Kûá (2021), de Ellen Lima, para argumentar que: (1) em ambas as escritas, encontramos sentimentos semelhantes de (des)pertença; (2) e que a escrita se enquadra numa práxis decolonial que desconstrói os assombramentos do imaginário colonial e imperial que ainda persistem. A autoria brasileira indígena confere densidade temporal a uma modernidade colonial em língua portuguesa e expande as discussões que têm sido desenvolvidas em torno das implicações da escrita portuguesa afrodescendente. Sugere-se a possibilidade de pensar um cosmopolitismo decolonial que permita maneiras pluriversais de pensar o mundo em língua portuguesa e defende-se que, em última análise, a escrita portuguesa afrodescendente e brasileira indígena produzida em Portugal permitem pensar até que ponto a literatura pode contribuir para uma discussão sobre reparações.
##plugins.generic.usageStats.downloads##
Références
ALCOFF, Linda M. Visible Identities: Race, Gender, and the Self. Oxford: Oxford University Press, 2006.
ALMEIDA, Miguel Vale de. O estranho caso da sobrevivência do luso-tropicalismo. Setenta e Quatro, 2022. Disponível em: https://setentaequatro.pt/ensaio/o-estranho-caso-da-sobrevivencia-do-luso-tropicalismo. Acesso em: 1 jan.2024.
APPIAH, Kwame Anthony. Cosmopolitanism: Ethics in a World of Strangers. Nova Iorque: W.W. Norton Company, 2006.
BIASIO, Nicola. A memória poética das mulheres na diáspora africana. Caletroscópio: Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras: Estudos da Linguagem, v. 10, n. 1, p. 176-195, 2022.
FERREIRA, Ana Paula. 2014. Lusotropicalist Entanglements: Colonial Racisms in the Postcolonial Metropolis. In: KLOBUCKA, Anna e OWEN, Hilary (org.). Gender, Empire and Postcolony: Luso-Afro-Brazilian Intersection, Londres: Palgrave Macmillan, 2014. p. 49-68.
FERREIRA, Patrícia Martinho. Órfãos do Império: Heranças Coloniais na Literatura Portuguesa Contemporânea. Lisboa: Imprensa de Ciências Sociais, 2021.
KHAN, Sheila. Portugal a Lápis de Cor. A sul de uma pós-colonialidade. Coimbra: Almedina, 2015.
LIMA, Ellen. Ixé ygara voltando pra’y’kûa (sou canoa voltando pra enseada do rio). Barreiro: Urutau, 2021.
MATA, Inocência. Estranhos em permanência: a negociação da identidade portuguesa na pós-Colonialidade. In: SANCHES, Manuela Ribeiro (org.). “Portugal não é um país pequeno”: contar o ‘império’ na pós-colonialidade. Lisboa: Cotovia, 2006. p. 285-315.
MELO, Manuella Bezerra de e VAZ, Wladimir. (org.). Volta para a Tua Terra: Uma Antologia Antirracista/Antifascista de Poetas Estrangeirxs em Portugal. Pontevedra: Urutau, 2021.
MELO, Manuella Bezerra de e VAZ, Wladimir. (org.). Volta para a Tua Terra: Uma Antologia Antirracista/Antifascista de Escritoras Estrangeiras em Portugal, vol. 2. Barreiro: Urutau, 2022.
MIGNOLO, Walter D. Desafios decoloniais hoje. Revista Epistemologias do Sul, v. 1, n. 1, p. 12- 32, 2017.
MONTEIRO, Yara Nakahanda. Memórias Aparições Arritmias. Lisboa: Companhia das Letras. 2021.
PENNOCK, Caroline Dodds. On Savage Shores: How Indigenous Americans discovered Europe. Nova Iorque: Alfred A. Knopf, 2023.
PINHEIRO, Maria Giulia. Uma ode às línguas portuguesas ou as palavras do colonizador podem descolonizar a subjetividade? In: PINHEIRO, Maria Giulia. Antologia Poética da Imigração Lusófona, 2021. p. 293
PITTS, Johny. Afropeu: A diáspora negra na Europa. Tradução de Bruno Vieira do Amaral. Lisboa: Temas e Debates, 2022.
RIBEIRO, António Sousa; RIBEIRO, Margarida Calafate. Geometrias da Memória: Configurações Pós-Coloniais. In: RIBEIRO, António Sousa; RIBEIRO, Margarida Calafate (org.). Geometrias da Memória: Configurações Pós-Coloniais. Porto: Edições Afrontamento, 2016. p. 5-11.
ROTHBERG, Michael. Multidirectional Memory: Remembering the Holocaust in the Age of Decolonization. Stanford: Stanford University Press, 2019.
SAPEGA, Ellen. No Longer Alone and Proud: Notes on the Rediscovery of the Nation in Contemporary Portuguese Fiction. In: KAUFMAN, Helen; KLOBUCKA, Anna (Org.). After the Revolution: Twenty Years of Portuguese Literature 1974-1994. Lewisburg: Bucknell University Press, 1997. p. 168-186.
SIMAS, Luiz António e RUFINO, Luiz. Fogo no mato: A ciência encantada das macumbas. Rio de Janeiro: Mórula, 2018.
THIONG’O, Ngũgĩ wa. Decolonizing the Mind: The Politics of Language. London: James Currey, Ltd; Heinemann Kenya; Heinemann educational Books Inc., 1986.
WIESER, Doris. As minhas raízes são africanas e as minhas asas são europeias. Entrevista com Yara Monteiro, Buala, 2020. Disponível em: https://www.buala.org/pt/cara-a-cara/as-minhas-raizes-sao-africanas-e-as-minhas-asas-sao-europeias-entrevista-a-yara-monteiro. Acesso em: 1 jan. 2024.
##submission.downloads##
Publiée
Comment citer
Numéro
Rubrique
Licence
Copyright (c) 2024 Gragoatá

Ce travail est disponible sous la licence Creative Commons Attribution 4.0 International .
AUTORIZAÇÃO
Autores que publicam em Gragoatá concordam com os seguintes termos:
Os autores mantêm os direitos e cedem à revista o direito à primeira publicação, simultaneamente submetido a uma licença Creative Commons Atribuição 4.0 Internacional (CC BY 4.0), que permite o compartilhamento por terceiros com a devida menção ao autor e à primeira publicação pela Gragoatá.
Os autores podem entrar em acordos contratuais adicionais e separados para a distribuição não exclusiva da versão publicada da obra (por exemplo, postá-la em um repositório institucional ou publicá-la em um livro), com o reconhecimento de sua publicação inicial na Gragoatá.
A Gragoatá utiliza uma Licença Creative Commons - Atribuição CC BY 4.0 Internacional.