Casa-exilio, palabra-mapa

Autores/as

  • Karina Dias Universidade de Brasília, Brasil
  • Luciana Ferreira Universidade de Brasília, Brasil

DOI:

https://doi.org/10.22409/poiesis.v23i39.48997

Palabras clave:

casa, exílio, palabra, arte contemporáneo

Resumen

¿Qué es el exilio? – esta es la cuestión que guía el diálogo entre dos pensamientos. En el primer, el exilio es entendido como la pérdida de una casa, un lanzamiento al mundo, en donde la búsqueda de la casa ocurre de forma incesante y sin garantías. En el segundo, el exilio es vivido como la pérdida del mundo por la condición de tener que permanecer dentro de la propia casa, por lo tanto, cuando el mundo necesita ser recorrido e inventado entre sus paredes. El texto explora los matices de esos dos pensamientos en diálogo con trabajos de artistas visuales y, en algunos momentos, en su relación con la palabra, por veces una palabra exiliada, por veces una palabra-mapa.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Karina Dias, Universidade de Brasília, Brasil

Karina Dias es doctora en Artes por la Universidad París 1 - Panthéon Sorbonne y es profesora asociada del Departamento de Artes Visuales de la Universidad de Brasilia - UnB.

Luciana Ferreira , Universidade de Brasília, Brasil

Luciana Ferreira es licenciada en Artes Visuales, máster en Filosofía y candidata a doctora en Artes Visuales por la Universidad de Brasilia - UnB.

Citas

BACHELARD, Gaston. A poética do espaço. São Paulo: Marins Fontes, 2008.

BACHMANN, Ingeborg. O tempo adiado e outros poemas. São Paulo: Todavia, 2020

BLANCHOT, Maurice. A conversa infinita – a palavra plural. São Paulo: Escuta, 2010a.

BLANCHOT, Maurice. A conversa infinita – a experiência limite. São Paulo: Escuta, 2007.

BLANCHOT, Maurice. A conversa infinita – ausência do livro. São Paulo: Escuta, 2010b.

CAMUS, Albert. Diários de viagem. O verão. 1939-1953. http://revistapandorabrasil.com/camus/caumus_do_mar_bem_perto.htm Consultado em 27/2/2021.

CORAJOUD, Michel. Le paysage c’est l’endroit où le ciel et la terre se touchent in ROGER, Alain (org.) La théorie du paysage en France, 1974-1994. Seyssel: Champ Vallon, 1995.

DARDEL, Eric. O homem e a terra. São Paulo : Perspectiva, 2011.

DERRIDA. Jacques & DUFOURMANTELLE, Anne. Da Hospitalidade. São Paulo: Escuta, 2003.

DELEUZE, Gilles, PARNET, Claire. Dialogues. Paris: Flammarion, 1996.

DIAS, Karina. Entre visão e invisão: paisagem (por uma experiência da paisagem no cotidiano). Brasília: Editora do Programa de Pós-graduação em Arte, Universidade de Brasília, 2010.

GALIENNE, Alicia. L’autre moitié du songe m’appartient poèmes. Paris: Gallimard, 2020.

JABÈS, Edmond. A obscura palavra do deserto (uma antologia). Lisboa: Cotovia, 1991

LEVINAS, Emmanuel. De l'existence à l'existant. Paris: Vrin, 1993.

MARQUES, Ana Martins & JORGE, Eduardo. como se fosse a casa (uma correspondência). Belo Horizonte: Relicário edições, 2017

MARQUES, Ana Martins. O livro das semelhanças. São Paulo: Companhia das Letras, 2009.

MALDONADO, Mauro. O estrangeiro. In: Raízes errantes. São Paulo: Ed.34, 2004.

MERCATOR. Atlas. Amsterdam, 1609.

NAZARETH.Paulo. Arte contemporânea/LTDA. Rio de Janeiro: Cobogó, 2012.

WHITE, Kenneth. Le plateau d’albatros, introduction à la géopoétique. Paris: Grasset, 1994.

WHITE, Kenneth. Le poète cosmographe. Bordeaux: Presses Universitaires de Bordeaux, 1987.

Publicado

2022-01-30

Cómo citar

Dias, K. ., & Ferreira , L. . (2022). Casa-exilio, palabra-mapa. REVISTA POIÉSIS, 23(39), 205-223. https://doi.org/10.22409/poiesis.v23i39.48997