Machado de Assis e os estudos de tradução

Auteurs

  • Eliane Fernanda Cunha Ferreira UFMS

Mots-clés :

Assis, Machado de, Estudos de Tradução, Pecúlio cultural, Intertextualidade, Escravização.

Résumé

O papel da tradução stricto e lato sensu na carreira literária de Machado de Assis e na formação da identidade cultural da nação brasileira, ambos contribuindo para a historiografia literária, para os estudos comparativistas e para as Estudos de Tradução.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur

  • Eliane Fernanda Cunha Ferreira, UFMS

    Professora da Universidade Federal de Mato Grosso do Sul. Publicou Machado de Assis sob as luzes da ribalta, além de capítulos de livros e artigos em revistas especializadas.

Téléchargements

Publiée

2016-10-08

Numéro

Rubrique

Artigos de Linguagem

Comment citer

Machado de Assis e os estudos de tradução. (2016). Gragoatá, 7(13). https://periodicos.uff.br/gragoata/article/view/33523