O emprego da mímesis poética nas aberturas dos diálogos platônicos
DOI:
https://doi.org/10.22409/cadletrasuff.2018n56a562Palavras-chave:
diálogos platônicos, Platão, mímesis.Resumo
Partindo da ideia de que a abertura de uma obra desempenha um papel significante na economia de sua composição, este artigo apresenta uma análise das aberturas dos diálogos platônicos, evidenciando nelas o emprego da mímesis dramática. Além de corroborar o caráter mimético de tais textos, a presente análise possibilita indicar a posição do autor perante sua obra, bem como a construção daquele que será apto a lê-los.
---
Downloads
Referências
ARISTÓTELES. Retórica. Trad. de Manuel Alexandre Júnior, Paulo F. Alberto e Abel do Nascimento Pena. Lisboa: Imprensa Nacional/Casa da Moeda, 1998.
ARISTOTLE.Aristotle's Ars Poetica. Ed. R. Kassel. Oxford: Clarendon Press, 1966. Disponível em <http://www.perseus.tufts.edu>. Acesso em: 16 jan. 2014.
________. Aristotle's Ars Rhetorica. Ed. W. D. Ross. Oxford: Clarendon Press, 1959. Disponível em <http://www.perseus.tufts.edu>. Acesso em: 16 jan. 2014.
BONIFAZI, A. Homer’s Versicolored Fabric. Washington: Center for Hellenic Studies, 2012, https://chs.harvard.edu/CHS/article/display/4671, 20/02/15.
BONIFAZI, A.; DRUMMEN, A., DE KREIJ, M. Particles in Ancient Greek Discourse: Five Volumes Exploring Particle Use across Genres.Washington, DC: Center for Hellenic Studies, 2016, http://chs.harvard.edu/CHS/article/display/6391, 15/02/17.
BURNYEAT, Myles F. First Words: A valedictory lecture. Proceedings of the Cambridge Philological Society, 43, p. 1-20, 1997.
BRANDWOOD, L. The chronology of Plato’s dialogues. Cambridge : Cambridge University Press, 1990.
CAPUCCINO, Carlotta. ARXH LOGOU. Sui Proemi Platonici e il loro significato filosófico. Firenze: Leo S. Olschki, 2014.
CHIRON, P. Le dialogue entre dialogue et rhétorique. Ktema, n. 28, p. 155-181, 2003.
DENNISTON, J. D. The Greek Particles. 2nd ed. Oxford: Clarendon Press, 1954.
CLAY, Diskin. ‘Plato’s first words”. In DUNN, Francis M.; COLE, Thomas (org) Beginnings in Classical Literature. Cambridge: Cambridge University Press, 1992. p. 112-119.
DES PLACES, Édouard. Études sur quelques particules de liaison chez Platon. Paris : Belles Lettres, 1929.
DICKEY, E. Greek forms of address. From Herodotus to Lucian. Oxford: Clarendon Press, 1996.
DI MARCO, Massimi. La Tragedia Greca. Forma, gioco scenico, tecniche drammatiche. Roma: Carocci, 2004.
DITTENBERGER. Sprachliche Kriterien für die Chronologie des Platonischen Dialog. Hermes, vol. XVI, p. 321-45, 1881.
DOVER, K.J. Aristophanes Frogs. Oxford: Oxford University Press, 1993.
ECO, U. Lector in Fabula. A cooperação interpretativa nos textos narrativos. 2ª ed. Trad. de Attílio Cancian. São Paulo: Perspectiva, 2004.
GONZALEZ, F. J. How to read a platonic prologue. Lysis 203a-207d. In MICHELINI, A. N. (ed.) Plato as author. The Rhetoric of Philosophy. Leiden/Boston: Brill, 2003.
GRICE, H. P. Logic and conversation. In COLE, P., MORGAN, J. (eds) Speech Acts. New York: Academic Press, 1975.
______. Studies in the Way of Words. Cambridge: Harvard University Press, 1989.
HALLIWELL, S. Forms of address: Socratic vocatives in Plato. In: MARTINO, F. de; SOMMERSTEIN, A. H. (eds.). Lo spettacolo delle voci. Bari: Levante, 1995. p. 87-121.
LABÈY, D. Manual de Particules Grecques. Paris: Klincksieck, 1950.
MACEDO, J.M. Entry-marking ἀλλὰ Î³Î¬Ï in Greek tragedy and comedy. Organon, Porto Alegre, v. 31, n. 60, p. 107-129, jan./jun. 2016.
______. Vocativos e Contexto Discursivo na República de Platão. Phaos, n. 10, p. 59-83, 2010.
MENEZES NETO, N. A. A Poética da Mímesis e a Composição dos Diálogos Platônicos. Rio de Janeiro: UFRJ, 2017 (Tese de Doutorado).
MÉRIDIER, Louis. Le prologue dans la tragédie d’Euripide. Bordeaux : Feret, 1911.
PLATÃO. Diálogos. Leis e Epínomis. Trad. Carlos Alberto Nunes. Belém: EDUFPA, 1980. v. 12-13. (Coleção Amazônica)
______. Diálogos. Teeteto. Crátilo. Trad. Carlos Alberto Nunes. Belém: Universidade Federal do Pará, 1973.(Coleção Amazônica)
______. Górgias. Trad. de Daniel Lopes. São Paulo: Perspectiva, 2016.
______. Mênon. Trad. de Maura Iglésias. São Paulo: Loyola/PucRio, 2001
PLATO. Platonis Opera. Ed. John Burnet. Oxford: Oxford University Press, 1903. Disponível em: <http://www.perseus.tufts.edu>. Acesso em: 10 fev. 2013.
PLATON. Oeuvres complètes. Traduction Luc Brisson et al. Paris: Flammarion, 2011.
ROSSETTI, L. Introdução à filosofia antiga: premissas filológicas e outras ferramentas de trabalho. São Paulo: Paulus, 2006.
SOLÈRE-QUEVAL, Sylvie. Quand le prologue se fait épilogue : réflexions sur le premier prologue du Théétète. In DUBOIS, Jean-Daniel ; ROUSSEL, Bernard (org). Entrer en matière : les prologues. Paris : Cerf, 1998. p. 9-21.
SOPHOCLES. Oedipus the king. Oedipus at Colonus. Antigone. Trad. Francis Storr. London: The Macmillan Company, 1912. (The Loeb classical library, 20)
TEIXEIRA, A. L. O Eutífron de Platão: alguns recursos de linguagem. 1993. Dissertação (Mestrado em Letras Clássicas) - UFRJ, Faculdade de Letras, Rio de Janeiro, 1993.
______. O Hípias Maior de Platão: uma abordagem conversacional. 2001. Tese (Doutorado em Letras Clássicas) - UFRJ, Rio de Janeiro, 2001.
______. Análise da conversação e textos clássicos: um diálogo possível. In: Calíope: presença clássica / Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Rio de Janeiro, p.14-23, 2008.
______. Fábulas e conversação. In: Calíope: presença clássica/Programa de Pós-Graduação em Letras Clássicas, n. 11, p 57-71, 2003.
SOUZA E SILVA, Maria de Fatima. Critica do teatro na comédia antiga. Coimbra: Instituto Nacional de Investigação Cientifica, 1987.
STRAUSS, L. The city and the man. Chicago and London: The University of Chicago Press, 1964.
SVENBRO, J. Phrasikleia. An Anthropology of Reading in Ancient Greece. Translated by Janet Lloyd. Ithaca and London: Cornell University Press, 1993 (1988).
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam em Cadernos de Letras concordam com os seguintes termos:
Os autores mantêm os direitos e cedem à revista o direito à primeira publicação, simultaneamente submetido a uma licença Creative Commons CC-BY-NC 4.0, que permite o compartilhamento por terceiros com a devida menção ao autor e à primeira publicação pela Cadernos de Letras.
Os autores podem entrar em acordos contratuais adicionais e separados para a distribuição não exclusiva da versão publicada da obra (por exemplo, postá-la em um repositório institucional ou publicá-la em um livro), com o reconhecimento de sua publicação inicial na Cadernos de Letras.