Etnohistories in brazilian schools: getting closer to indigenous peoples

Authors

DOI:

https://doi.org/10.22409/gragoata.v26i56.49151

Keywords:

Decolonialidade. Identidades indígenas. Literatura. Etno-histórias.

Abstract

 In this article, we aim at discussing indigenous literature and presenting some aspects to be considered in order to comply with the Law number 11.645 / 2008, which requires that ethnic-racial issues are worked at schools and Universities. For this, we seek support in specific laws that deal with ethnic issues to better contemplate the plural identity of the different Latin American peoples in contemporary times. Based on recent studies on literature and teaching (AMORIM; SILVA, 2019; MARTIN, 2015) and indigenous literature (WERÁ, 2017; MUNDURUKU, 2012), we describe how ethno-stories can be inserted in the school environment in order to respect their specifics. To achieve our goal, we expose elements to be considered from the moment of selection of materials till the reading activities and possible expansions. To illustrate our proposal, we choose the poetic text Pé no andar, by Gustavo Caboco (2018). More than coping with the Law through literary productions, we intend to contribute to a non-stereotyped way of approaching ethnic-racial issues, understanding the indigenous subject as a social being who sees in her/his literature a path for her/his visibility and the maintenance of collective history. Still, we hope to contribute to the ressignification of the struggle and the imaginary about different indigenous peoples and the understanding of the impossibility of complete fictionalization of the works.

Keywords: Decoloniality. Indigenous identities. Literature. Ethno-stories.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Rogério Back, UFPR

Mestrando do Programa de Pós-Graduação em Letras da Universidade Federal do Paraná (PPGL/UFPR), Área de concentração em Estudos Linguísticos e Linha de pesquisa: Linguagens, culturas e identidades: ensino e aprendizagem. Licenciado em Letras - Língua Espanhola e Literaturas da Língua Espanhola pela Universidade Federal de Santa Catarina (2018). Especialista em Compreensão de Textos e Tradução da Língua Espanhola pela Faculdade de Educação São Luís (2019). Membro do Grupo de Pesquisa Identidade e Leitura (CNPq/UFPR). Pesquisa o papel das literaturas indígenas contemporâneas em língua espanhola para a ressignificação da identidade plural dos diferentes povos originarios latinoamericanos.

Ana Paula Marques Beato Canato, UFPR

Graduada em Letras (UNESP-Assis), mestre e doutora em Estudos da Linguagem (UEL-Londrina). Fez pós-doutorado em Linguística Aplicada, no Programa de Pós-Graduação em Linguística Aplicada (UFRJ). É docente do curso de Letras-Inglês, na UFPR, onde também atua no Programa de Pós-Graduação em Letras e participa do Grupo de Pesquisa Identidade e Leitura (CNPq/UFPR). Seus interesses atuais são formação de professoras/es e ensino-aprendizagem, com focos em análise de materiais didáticos, questões identitárias (com enfoque em grupos minorizados) e políticas linguísticas. Também trabalha com discurso de ódio, especialmente sobre educação.

Marcel Alvaro de Amorim, IFRJ

Possui Graduação em Letras pelo Centro Universitário de Barra Mansa - UBM, Especialização em Educação a Distância pela Universidade Federal Fluminense (UFF) e Mestrado e Doutorado em Letras (Linguística Aplicada) pela Universidade Federal do Rio de Janeiro - UFRJ. Foi Pesquisador Visitante no Programa Modernity and Cultural Transfer da Aarhus Universitet, Dinamarca, e realizou pesquisa de pós-doutoramento em Estudos Brasileiros no Brazil Institute do Kings College London, Inglaterra. É professor efetivo do Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Rio de Janeiro- IFRJ, atuando no Programa Profissional de Pós-Graduação em Educação Profissional e Tecnológica - ProfEPT-IFRJ, e docente do Programa Interdisciplinar de Pós-Graduação em Linguística Aplicada da Universidade Federal do Rio de Janeiro - PIPGLA-UFRJ. Tem experiência nas áreas de Linguística Aplicada, Estudos Bakhtinianos e Estudos Brasileiros. Áreas de Interesse: Literatura e Ensino, Letramento Literário e Tradução/Adaptação.

Published

2021-09-29

How to Cite

Back, R., Beato Canato, A. P. M., & Amorim, M. A. de. (2021). Etnohistories in brazilian schools: getting closer to indigenous peoples. Gragoatá, 26(56), 1018-1051. https://doi.org/10.22409/gragoata.v26i56.49151