The Other, the Same, in Three Times: Poetic Circularities Between Angola and Brazil
DOI:
https://doi.org/10.22409/gragoata.v30i67.66785.ptKeywords:
Poetic circularities, Cultural Memory, Angola, BrazilAbstract
Studies, in different fields of knowledge, about territories whose histories have been crossed by colonial processes often suffer from a centralizing premise: the conception of influence or the use of a certain notion of tradition that comes from the colonizing element. In the Portuguese-speaking world, this centrality is attributed to Portugal, where the cultural base and mediation between its colonized territories would have come from. This article, however, proposes a South-South analysis between Angola and Brazil without the intermediation of the northern country. Recognizing the imaginary surrounding some images and the Western poetic tradition, it proposes going beyond the simplistic notion of influence, putting into dialogue productions from three distinct temporalities in the literary history of these countries, the 17th, 19th and 21st centuries, using the concept of “cultural memory”, by Jan Assmann. Although the temporal trajectory begins in the colonial period of both spaces, the poetic circularity is read on the axis of the South Atlantic, between poems by Antônio Dias Macedo (Angola) and Gregório de Matos (Brazil). In the 19th century, the moment of Brazilian independence and intensification of Portuguese colonization in Angola, the focus is on the production of José da Silva Maia Ferreira, author of what is considered the first Angolan book, published after his return from Brazil to Angola and contact with poets such as João D’Aboim and Gonçalves Dias. Finally, in the 21st century, it proposes a comparison between poems by Angolan Ondjaki and Brazilian Ana Martins Marques, a dialogue that, regardless of effective contact between the poets, focuses on a shared ethos via “cultural memory”.
Downloads
References
ARISTÓTELES. Sobre a arte poética. Tradução de Antônio Mattoso e Antônio Queirós Campos. Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2018.
ASSMANN, Jan. Memória comunicativa e memória cultural. Tradução de Méri Frotscher. História Oral, v. 19, n. 1, p. 115-127, 2016.
BARBOSA, Rodrigo Garcia. Mar, de Ana Martins Marques. In: PIRES, Antônio Donizeti; VIVALDO, Leonardo Vicente. Em trânsito transverso: Leituras de poesia brasileira contemporânea. São Paulo: Cultura Acadêmica, 2024. p. 539-554.
BARTHES, Roland. Inéditos, I: teoria. Tradução de Ivone Castilho Benedetti. São Paulo: Martins Fontes, 2004.
BENJAMIN, Walter. Passagens. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2007.
CADORNEGA, António de Oliveira de. História geral das guerras angolanas, 1680-1681. Anotado e corrigido por José Matias Delgado. Lisboa: Agência Geral do Ultramar, 1972. 3 tomos.
CURTIUS, Ernest Robert. Literatura Europeia e Idade Média Latina. Tradução Teodoro Cabral e Paulo Rónai. São Paulo: Hucitec; Editora da USP, 1996.
DIAS, Gonçalves. Poesia. Organizado por Manuel Bandeira. 12. ed. Rio de Janeiro: Agir, 1985. (Coleção Nossos Clássicos, v. 18)
FERREIRA, José da Silva Maia. Espontaneidades da Minha Alma:
Às Senhoras Africanas. Reprodução fac-similada da edição de Luanda de 1849. Introdução e organização de Francisco Topa. Porto: Sombra pela cintura, 2018.
FRANCO, Roberta Guimarães. Um escrever-ler em continuum: políticas de afeto no (des)lembrar de Ondjaki. Scripta, v. 26, n. 56, p. 210-220, 2022.
HANSEN, João Adolfo. A sátira e o engenho: Gregório de Matos e a Bahia do século XVII. São Paulo: Ateliê Editorial; Campinas: Editora da Unicamp, 2004.
HANSEN, João Adolfo. Letras coloniais e historiografia literária. Matraga, Estudos Linguísticos e Literários, Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras da UERJ, n. 18, p. 13-44, 2006.
HANSEN, João Adolfo. Lugar-comum. In: CUNHA, Cilaine Alves; LAUDANNA, Mayra (org.). Agudezas Seiscentistas e Outros Ensaios. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2019. p. 173-186.
LOIS, Carla; GARCIA, João Carlos. Do oceano dos clássicos aos mares dos impérios: transformações cartográficas do Atlântico sul. Anais do Museu Paulista. São Paulo. v. 17. n. 2. p. 15-37, 2009.
MARQUES, Ana Martins. O livro das semelhanças. São Paulo: Companhia das Letras, 2015.
MARQUES, Ana Martins. A vida submarina. Belo Horizonte: Scriptum, 2009.
MATOS, Gregório de. Poemas atribuídos: Códice Asensio-Cunha, volume 3. João Adolfo Hansen, Marcello Moreira (edição e estudo). Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2013.
MERLEAU-PONTY, Maurice. O visível e o invisível. São Paulo: Editora Perspectiva, 1992.
MOSER, Gerald. Introdução. In: FERREIRA, José da Silva Maia. Espontaneidades da minha alma: às senhoras africanas. Lisboa: Edições 70, 1980. p. X-XXXIV.
OLIVEIRA, Mário António Fernandes de. A formação da literatura angolana (1851-1950). Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 1997.
ONDJAKI. Dentro de mim faz sul seguido de Acto Sanguíneo. Alfragide: Caminho, 2010.
PACHECO, Carlos. José da Silva Maia Ferreira: o homem e a sua época. Luanda: União dos Escritores Angolanos, 1990.
PIRES, Antônio Donizeti. Personas gregorianas: a poesia de Gregório de Matos e as convenções retóricas. Itinerários, Araraquara, n. 13, p. 163-183, 1998.
RABELO, Manuel Pereira. Vida do Excelente Poeta Lírico o Doutor Gregório de Matos Guerra. In: MATOS, Gregório de. Poemas atribuídos: Códice Asensio-Cunha, volume 1. João Adolfo Hansen, Marcello Moreira (edição e estudo). Belo Horizonte: Autêntica Editora, 2013. p. 17-50.
SOARES, Francisco (org.). Antologia lírica angolana: roteiro mínimo. Campinas: Editora da Unicamp, 2019.
SOARES, Francisco. Notícia da literatura angolana. Lisboa: Imprensa Nacional-Casa da Moeda, 2001.
TOPA, Francisco. Entre a Terra de gente oprimida e a Terra de gente tostada: Luís Félix da Cruz e o primeiro poema angolano. Revista Literatura em Debate, v. 7, n. 13, p. 122-147, 2013.
VAINFAS, Ronaldo; FRANCO, Roberta Guimarães. O cristão-novo Cadornega e sua obra sobre as guerras angolanas no século XVII. Tempo, v. 29, n. 2, p. 155-177, 2023.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Gragoatá

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Authors who publish in Gragoatá agree to the following terms:
The authors retain the rights and give the journal the right to the first publication, simultaneously subject to a Creative Commons license CC-BY-NC 4.0, which allows sharing by third parties with due mention to the author and the first publication by Gragoatá.
Authors may enter into additional and separate contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the published version of the work (for example, posting it in an institutional repository or publishing it in a book), with recognition of its initial publication in Gragoatá.
Gragoatá is licensed under a Creative Commons - Attribution-NonCommercial 4.0 International.