O contato entre o português e as línguas bantu em Moçambique: a alternância de atitudes sobre o estatuto social das línguas em jovens universitários
DOI:
https://doi.org/10.22409/cadletrasuff.2016n53a302Palavras-chave:
Atitudes linguísticas, línguas moçambicanas, etnografia da fala.Resumo
Este artigo pretende discutir os estatutos atribuídos às línguas autóctones moçambicanas do tronco bantu e ao português, língua ex-colonial de contato, por jovens esÂtudantes dos primeiros semestres do curso de Letras da Universidade Eduardo Mondlane na cidade de Maputo.
Downloads
Referências
ANGROSINO, Michael. Etnografia e Observação Participante. Porto Alegre: ARTMED, 2008.
BARCELOS, A. M. B. ‘Metodologia de pesquisa das crenças sobre aprendizagem de línguas: estado da arte”. In: Revista Brasileira de Linguística Aplicada. v.1 n. 1. 2001. pp. 71-92.
BLOM, Jan-Petter; GUMPERZ, John. ‘O significado social na estrutura linguística: alternância de códigos na Noruega”. In: RIBEIRO, Bianca Telles; GARCEZ, Pedro M. Sociolinguística Interacional. 2ª edição revista e ampl. São Paulo: Loyola, 2002.
BRIGGS, Charles L. Learn how to ask: a sociolinguist appraisal of the role of the interview in social science research (studies in the social and cultural foundations of languages). Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
CHIMBUTANE, Feliciano. Rethinking Bilingual Education in Post-Colonial Contexts. Clevedon/Avon: Multilingual Matters, 2011.
ECKERT, Penelope. Linguistic variation as social practice. Oxford: Blackwell, 2000.
FIRMINO, Gregório. A questão linguística na África pós-colonial: o caso do português e das línguas autóctones em Moçambique. Maputo: Promedia, 2002.
¬¬¬¬¬¬¬¬GEERTZ, Clifford. ‘O senso comum como sistema cultural”. In: O saber local. Petrópolis, RJ: Vozes, 1997.
_______. Nova Luz sobre a Antropologia. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2001.
GOFFMAN, Erving. Interactional Ritual: essays on face-to-face behavior. New York: Anchor Books, 1967.
______. Footing. Semiotica, v.25, n.1/2, p.1-29, 1979.
GONÇALVES, Perpétua. A génese do português de Moçambique. Lisboa: Imprensa Nacional/Cda Moeda. 2010.
GUMPERZ, John. ‘Language in Social Interaction”. In: Proceedings of the 8th International Congress of Anthropological and Ethnological Sciences, pp. 408-411. Tokyo: Science Council of Japan.
______. Discourse Strategies. Cambridge: Cambridge University Press, 1982a.
______. Language and Social Identity. Cambridge: Cambridge University Press, 1982b.
HYMES, Dell. Foundations in Sociolinguistics: an etnography aproach. Philadelphia: University os Pennsylvania Press, 1974.
LABOV, William. Sociolinguistic Patterns. Pennsylvania: University of Pennsylvania Press, 1972.
MARIANI, Bethania. Colonização linguística. Campinas: Pontes, 2004.
______. ‘Língua, colonização e revolução: discurso político sobre as línguas em Moçambique”, 2011, no prelo.
NGOMANE, Nataniel. Lusofonia: quem quer ser apagado? Semanário SOL, 06/01/2012.
NGUNGA, Armindo. ‘O estatuto das línguas nas instituições de ensino em Moçambique”. Comunicação apresentada no Seminário da UNESCO sobre a disseminação das línguas locais. Lusaka, Zâmbia, 1985.
_______ . ‘O papel das línguas moçambicanas no desenvolvimento socioeconômico do país”. Trabalho apresentado no I Seminário Nacional de Balanço do Ensino Bilíngue em Moçambique. Maputo, 2008.
ORTNER, Sherry. Making Gender: The Politics and Erotics of Culture. Beacon Press, 1996.
______. Anthropology and Social Theory: Culture, Power, and the Acting Subject. Duke University Press, 2006.
_______. ‘Teoria na antropologia desde os anos 60.” Mana 17 (2), 2011 [1984].
PATEL, Samima Amade. Olhares sobre a educação bilíngue e seus professores em uma região de Moçambique. Dissertação de Mestrado. Campinas, SP: 2006a.
______. Um olhar para a formação de professores de educação bilíngue em Moçambique: foco na construção de posicionamentos a partir do lócus de enunciação e actuação. Tese de doutorado. Orientador: Marilda do Couto Cavalcanti. Instituto de Estudos da Linguagem. Campinas, SP, 2012.
PATEL, Samima et al. Relatório do debate sobre Estratégias para o alargamento da Educação Bilingue. Maputo: INDE, 1997.
PEIRANO, Mariza. A favor da Etnografia. Rio de Janeiro: Relume-Dumará, 1995.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Autores que publicam em Cadernos de Letras concordam com os seguintes termos:
Os autores mantêm os direitos e cedem à revista o direito à primeira publicação, simultaneamente submetido a uma licença Creative Commons CC-BY-NC 4.0, que permite o compartilhamento por terceiros com a devida menção ao autor e à primeira publicação pela Cadernos de Letras.
Os autores podem entrar em acordos contratuais adicionais e separados para a distribuição não exclusiva da versão publicada da obra (por exemplo, postá-la em um repositório institucional ou publicá-la em um livro), com o reconhecimento de sua publicação inicial na Cadernos de Letras.